From Cave Paintings to the Internet A Chronological and Thematic Database on the History of Information and Media 1300 to 1400 Timeline

Theme

A Celebrated Medieval Map & the Greatest Extant 13th Century Pictorial Manuscript Circa 1300

The Hereford Mappa Mundi. (View Larger)

The Hereford Mappa Mundi preserved at England's Hereford Cathedral was drawn by "Richard of Haldingham or Lafford".

"Superimposed on to the continents are drawings of the history of humankind and the marvels of the natural world. These 500 or so drawings include images of around 420 cities and towns, 15 Biblical events, 33 plants, animals, birds and strange creatures, 32 images of the peoples of the world and 8 pictures from classical mythology. '... it is without parallel the most important and most celebrated medieval map in any form, . . . and certainly the greatest extant thirteenth-century pictorial manuscript' (Christopher de Hamel)."

Filed under: Art , Cartography / Geography / Voyages / Travels, Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying, Natural History, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

The Most Accurate World Map for Three Centuries Circa 1300

A reproduction of Tabula Rogeriana. (View Larger)

Of the ten surviving manuscript copies of the Kitab Rudjdjar (literally "The book of Roger" in Arabic) or Tabula Rogeriana, the earliest surviving copy, preserved in the Bibliothèque nationale de France (MS Arabe 2221), has been dated to about 1300. It is copy of a world map drawn in 1154 by the Arab geographer, Abu Abd Allah Muhammad al-Idrisi al-Qurtubi al-Hasani al-Sabti, or simply El Idrisi, or  Muhammad al-Idrisi.

"Al-Idrisi worked on the accompanying commentaries and illustrations of the map for eighteen years at the court of the Norman King Roger II of Sicily. The map, written in Arabic, shows the Eurasian continent in its entirety, but only shows the northern part of the African continent. The map is actually oriented with the North at the bottom. It remained the most accurate world map for the next three centuries.

"Roger II of Sicily had his world map drawn on a circle of silver weighing about 400 pounds. The works of Al-Idrisi include Nozhat al-mushtaq fi ikhtiraq al-afaq - a compendium of the geographic and sociological knowledge of his time as well as descriptions of his own travels illustrated with over seventy maps; Kharitat al-`alam al-ma`mour min al-ard (Map of the inhabited regions of the earth) wherein he divided the world into 7 regions, the first extending from the equator to 23 degrees latitude, and the seventh being from 54 to 63 degrees followed by a region uninhabitable due to cold and snow.

On the work of al-Idrisi, S. P. Scott commented:

"The compilation of Edrisi marks an era in the history of science. Not only is its historical information most interesting and valuable, but its descriptions of many parts of the earth are still authoritative. For three centuries geographers copied his maps without alteration. The relative position of the lakes which form the Nile, as delineated in his work, does not differ greatly from that established by Baker and Stanley more than seven hundred years afterwards, and their number is the same. The mechanical genius of the author was not inferior to his erudition. The celestial and terrestrial planisphere of silver which he constructed for his royal patron was nearly six feet in diameter, and weighed four hundred and fifty pounds; upon the one side the zodiac and the constellations, upon the other-divided for convenience into segments-the bodies of land and water, with the respective situations of the various countries, were engraved" (Wikipedia article on Muhammad al-Idrisi, accessed 01-12-2009).

Filed under: Cartography / Geography / Voyages / Travels, Science, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

The Oldest Surviving Ashkenazi Illuminated Manuscript Circa 1300

The Bird's Head Haggadah. (View Larger)

The oldest surviving Ashkenazi illuminated manuscript, The Bird's Head Haggadah, preserved in the Israel Museum, Jerusalem, takes its name from the birdlike human figures illustrated in its margins.

"This motif is apparently related to the biblical (Second Commandment) prohibition against creating graven images. In the Birds' Head Haggadah, discovered by Jewish art historian Bezalel Narkiss in 1946, the realistic human figure is avoided by providing it with the head and beak of a bird, but also by distorting or hiding it — with helmets, bulbous noses, and blank faces.

"The adult males are shown wearing on their birds' heads the conical 'pedia.org/wiki/Jewish_hat">Jew's Hat,' which was compulsory for Jews in Germany and other lands of the Holy Roman Empire from 1215 until the late Middle Ages. This early S. German haggadah is richly illustrated with biblical, eschatological and ritual scenes - the Israelites crossing the Red Sea, Moses receiving the Tablets of the Law, the manna and quails falling from the sky, and the preparation of matzah for Passover. It written by the scribe Menahem, as indicated by marked letters in the text.

"The representation of human figures with animal heads is typical of South German medieval manuscripts. In the 12th-century Ashkenazi community in southern Germany, several codifiers forbade the realistic representation of human figures, yet ruled that it was permissible to draw human figures without faces. Rabbi Ephraim of Regensburg (12th cent.) permitted the painting of animals and birds, and of two-dimensional humans, as long as they had no faces. Though he believed that as prayerbook illustrations they were a distraction , he said they did not violate the Second Commandment because they were not concrete or sculptural. 

"The great French scholar, Rashi, was more lenient; he knew of and apparently did not object to wall frescoes (presumably in the home) depicting biblical scenes, such as the fight between David and Goliath. In 12th-century France, in general, many Torah scholars discussed and permitted even the three-dimensional representation of the human form, provided that it was incomplete.

"When the art of illuminating Hebrew manuscripts emerged in Northern Europe not later than the 13th century, the inhibition as regards depicting the realistic or complete human form lingered. By presenting the human figures with animal faces and bird heads, the illustrated Hebrew manuscripts retained at least marginally the traditional prohibition against representational art" (Jewish Heritage Online Magazine, accessed 04-07-2009).

Filed under: Art , Book Illustration, Manuscript Illumination, Religious Texts / Religion | Bookmark or share this entry »

Lay Readers and Book Owners Circa 1300

"By the beginning of the fourteenth century the text of Vegetius, in addition to being used as a manual for military fortification by Edward I of England (1272-1307), was extracted for the preachers' manual compiled by Thomas of Ireland (before 1 July 1306), moralized by medieval preachers, and translated into French by Jean de Vignay.

"This last is a reflection of the increasing importance, at the end of the thirteenth century and in the course of the fourteenth, of an audience of lay readers (or at least of lay book-owners). Growing urbanization, increased literacy, and an overall improvement in the economy—the general lot of western Europe since the twelfth century—ultimately produced a class of country nobility and urban courtiers who patronized bookshops, artists, and translators such as de Vignay. Through the work of such book producers, the deeds of Alexander and the Caesars became as much a part of the noble household as the sermon from the pulpit" (Rouse, The Transmission of the Texts," Jenkyns [ed] The Legacy of Rome: A New Appraisal [1992] 49).

Filed under: Collecting Books, Manuscripts, Art, Manuscripts & Manuscript Copying | Bookmark or share this entry »

A Venetian Ordinance on the Production of Eyeglasses April 2, 1300

Spectacles, so essential for reading and writing, and an important factor in the spread of literacy, are thought to have been invented in thirteenth century Europe; however, their inventor is unknown. Various unsubstantiated theories were proposed over the centuries concerning possible inventors—none supported by satisfactory evidence. Some of the theories are mentioned in the Wikipedia article on Glasses.

Other contenders and snippets of evidence regarding possible inventors are listed on the London College of Optometrists web page on the Invention of Spectacles. Even though the name of the inventor or inventors of spectacles may never be confirmed, there is sufficient reason to believe that spectacles were invented toward the end of the thirteenth century, and that they became more widely used as the fourteenth century advanced.

"Venice was a major centre of glass production, and by the end of the thirteenth century eyeglasses had certainly become an object of general use there, as we can tell from an ordinance dated 2 April 1300 aimed at makers of glass and crystal. It prohibited them from perpetrating a fraud that must have become widespread: 'acquiring or causing to acquired, and selling or causing to be sold, ordinary lenses of colourless glass, under the pretense that they are crystal, for example buttons, handles, discs for kegs and for the eyes ('roidi de botacelis et da ogli'), tablets for altar pictures and crosses, and magnifying glasses ('lapides ad legendum'). The penalty was a fine and the smashing of the fraudulent object. The precise distinction made in the document between eyeglasses and magnifying glasses establishes clearly just what each of the named objects is, and since words preserve their own past like fossils preserved in amber, I note that the term Brille, which means eyeglasses in German, is derived from berillium, the medieval latin word for crystal (Frugoni, Inventions of the Middle Ages [2007] 7 and footnote 25).

Filed under: Education / Reading / Literacy, Law / Copyrights / Patents, Medicine, Technology | Bookmark or share this entry »

The Metz Pontifical: An Unfinished Medieval Masterpiece Circa 1303 – 1316

Folios 7v-8r of the Metz Pontifical.

The Metz Pontifical, an illuminated manuscript produced for Renaut de Bar, Bishop of Metz (1303-1316), and preserved at the Fitzwilliam Museum, Cambridge, has the added virtue, from the standpoint of historical research, of being unfinished. Its manner of production is shown in an interesting flash animation on the Fitzwilliam website at this link. The manuscript was donated to the Fitzwilliam Museum by Henry Yates Thompson through the auspices of the museum's director, Sydney Cockerell.

Fifty-two of Yates Thompson's illuminated manuscripts are preserved in the British Library, which has an extensive article about Thompson and his fabulous collection at this link.

Filed under: Art , Collecting Books, Manuscripts, Art, Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying | Bookmark or share this entry »

Origins of the Vatican Library in the Papal Library 1303

The effigy on pope Boniface VIII, carved into the white marble of his sarcophagus in Saint Peter's Basilica. (View Larger)

On the death of Pope Boniface VIII, the papal library, the eventual basis of the Vatican Library, was moved to Avignon.  During Boniface's papacy the library contained "from 483 to 645 volumes" (Rouse & Rouse, Authentic Witnesses: Approaches to Medieval Texts and Manuscripts [1991] 341).

Filed under: Libraries | Bookmark or share this entry »

The Use of Manuscript Rolls in the Middle Ages Circa 1304 – 1340

Folio 323r of Codex Manesse: a portrait of Reinmar dictating poetry scribes, one of which bears a wax tablet. (View Larger)

The Manesse Codex, or Große Heidelberger Liederhandschrift, was produced in Zürich, Switzerland at the request of the Manesse family during the first half of the 14th century. It is the single most comprehensive source for the texts of love songs in Middle High German, representing 140 poets, several of whom were famous rulers, and it includes 137 miniature portraits of the poets with their armorial crests. "The term for these poets, Minnesänger, combines the words for 'romantic love' and 'singer', reflecting the content of the poetry, which adapted the Provençal troubadour tradition to German. . . . The entries are ordered approximately by the social status of the poets, starting with the Holy Roman Emperor Henry VI, Kings Conradin and Wenceslaus II, down through dukes, counts and knights, to the commoners.

"The codex had an obscure early history before it belonged to the Baron von Hohensax, when Melchior Goldast published excerpts of its didactic texts. After 1657 it was in the French royal library, from which it passed to the Bibliothèque nationale de France, where the manuscript was studied by Jacob Grimm in 1815. In 1888, after long bargaining, it was sold to the Bibliotheca Palatina of Heidelberg, following a public subscription headed by William I and Otto von Bismarck" (Wikipedia article on Codex Manesse, accessed 03-08-2009).

Of particular interest for the history of media is the portrait of Reinmar dictating poetry on folio 323, of which a reproduction is available at this link:8b8604616"> http://diglit.ub.uni-heidelberg.de/diglit/cpg848/0641?sid=b4397a68cf33f32755bc2108b860461.

The poet dictates to a notary who records the poems on wax tablets. A woman sits opposite the notary writing down the text on a roll draped across her lap—a depiction of writing in the medieval roll manuscript format, of which very few examples have survived. It is also a record of the use of wax tablets at this date.

Rouse & Rouse, Authentic Witnesses. Approaches to Medieval Texts and Manuscripts (1991) 23, and plate 5.

Filed under: Book History, Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying, Writing / Palaeography / Calligraphy | Bookmark or share this entry »

Agriculture, Animal Husbandry, and Horticulture Circa 1304 – 1309

Folio 11 of MS M.232, the Morgan Library's 1470 Belgian manuscript of Ruralia Commoda. (View Larger)

Bolognese jurist Pietro Crescenzi (Petrus de Crescentius, Petrus de Crescentiis) writes Ruralia commoda.

Derived in part from the writings of Romans ColumellaCato the Elder,  and Varro, this was one of the most widely read medieval works on agriculture, animal husbandry, and horticulture, and it continued to be widely read throughout the 15th and 16th centuries, resulting in numerous editions, many illustrated. The text was divided into twelve sections:

1. The best location and arrangement of a manor, villa or farm

2. The botanical background needed to raise different crops

3.  Building a granary and cultivation of cereal, forage and food

4. On vines and wine-making

5 & 6.  Arboriculture and horticulture, including 185 plants useful for medicine and nourishment

7.  Meadows and woods

8.  Gardens

9.  Animal husbandry and bee-keeping

10. Hawking and hunting

11. General summary of the book

12. Calendar of duties and tasks, month by month

Ruralia commoda was first printed in an unillustrated edition in Augsburg by Johann Schüssler in 1471.  13 editions were printed in the 15th century: six in Latin, three in Italian and two each in French and German. Various were illustrated with woodcuts.

Filed under: Book Illustration, Food / Wine / Cookery / Diet, Publishing, Science | Bookmark or share this entry »

Logical Machines for the Production of Knowledge 1305

A portrait of Ramon Llull. (View Larger)

Majorcan writer and philosopher Ramon Llull (Ramon Lull) publishes in his Ars generalis ultima or Ars magna  (the "The Ultimate General Art") a method of combining religious and philosophical attributes selected from a number of lists, which he invented about 1275. It is believed that Llull's inspiration for the Ars magna came from observing Arab astrologers using a mechanical device called a zairja to calculate ideas.

Llull's method

"was intended as a debating tool for winning Muslims to the Christian faith through logic and reason. Through his detailed analytical efforts, Llull built an in-depth theological reference by which a reader could enter in an argument or question about the Christian faith. The reader would then turn to the appropriate index and page to find the correct answer.

"Llull also invented numerous 'machines' for the purpose. One method is now called the Lullian Circle, each of which consisted of two or more paper discs inscribed with alphabetical letters or symbols that referred to lists of attributes. The discs could be rotated individually to generate a large number of combinations of ideas. A number of terms, or symbols relating to those terms, were laid around the full circumference of the circle. They were then repeated on an inner circle which could be rotated. These combinations were said to show all possible truth about the subject of the circle. Llull based this on the notion that there were a limited number of basic, undeniable truths in all fields of knowledge, and that we could understand everything about these fields of knowledge by studying combinations of these elemental truths.

"The method was an early attempt to use logical means to produce knowledge. Llull hoped to show that Christian doctrines could be obtained artificially from a fixed set of preliminary ideas. For example, one of the tables listed the attributes of God: goodness, greatness, eternity, power, wisdom, will , virtue, truth and glory. Llull knew that all believers in the monotheistic religions - whether Jews, Muslims or Christians - would agree with these attributes, giving him a firm platform from which to argue.

"The idea was developed further by Giordano Bruno in the 16th century, and by Gottfried Leibniz in the 17th century for investigations into the philosophy of science.

"Leibniz gave Llull's idea the name ars combinatoria, by which it is now often known. Some computer scientists have adopted Llull as a sort of founding father, claiming that his system of logic was the beginning of information science" (Wikipedia article on Ramon Llull, accessed 04-02-2009).

Filed under: Computer / Internet Culture, Indexing & Seaching Information, Mathematics / Logic, Religious Texts / Religion | Bookmark or share this entry »

The Earliest Notice of Chinese Printing from a Non-Chinese Source 1307

A scene from Rashid al-Din Tabib's 'Jami al-Tawarikh' in which the Ghazan Khan is converted to Islam. (View Larger)

Rashid al-Din Tabib writes in the Persian language an enormous history entitled Jami al-Tawarikh. Portions survive in lavishly illustrated manuscripts, some produced during the lifetime and perhaps under the direction of Rashid al-Din. This history contains a discussion of printing in China.

"This is the earliest notice of Chinese printing, aside from the making of paper money, outside of East Asiatic sources. It is evident that Rashid had a reasonably reliable source of information and that the printing in which he was interested was the printing of books, especially historical records. Where he failed was in not grasping the importance of the new art as an economical means of disseminating literature and in seeing it merely as a means of authenticating the exact text—a characteristic of Chinese official printing that has already been noticed . . . ." (Carter, Invention of Printing in China 2nd ed[1955] 173).

Though he was obviously aware of the new technology, Rashid al-Din seems never to have contemplated having his history printed, probably because the new technology was not available in the Middle East. Instead he left instructions in his will and provided funds for the purpose so that "each year two full copies of all his works should be made by hand, one in Arabic and one in Persian, until gradually there should be a complete copy in the mosque of every large city of the Moslem world" (Carter).

Filed under: Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying, Printing / Typography | Bookmark or share this entry »

First Recorded Use of Paper in England 1309

Date of the first recorded use of paper in England.

Filed under: Manuscripts & Manuscript Copying, Paper / Papyrus / Parchment / Vellum | Bookmark or share this entry »

Prices that Booksellers Should Charge for Manuscripts 1317 – 1342

The Bolognese statutes of 1317 (repeated in the statutes of 1347) provide a list of prices that booksellers should charge for manuscripts.  This list of prices, published by Frank Soetermeer, Utrumque ius in peciis: Aspetti della produzione libraria a Bologn fra due e trecento. Oribs academicus: Saggi e documenti di storia delle universita, 8. (Milano, 1997) 314-317, reproduces a list found in Graz, Universitätsbibliothek 363, fol. 1rv.

Filed under: Manuscripts & Manuscript Copying | Bookmark or share this entry »

The Earliest Use of Paper Money in Japan 1319 – 1327

"Earliest use of paper money in Japan. The Japanese notes were smaller than those of China, being about 2 by 6 inches. This paper money was secured by a gold or silver or other metallic reserve" (Hunter, Papermaking: The History and Technique of an Ancient Craft 2nd ed [1947] 474).

Filed under: Economics , Paper / Papyrus / Parchment / Vellum, Printing / Typography | Bookmark or share this entry »

Medieval Union Catalogue of Manuscripts Circa 1320

Oxford Franciscans compile, on the basis of on-site surveys, the Registrum Anglie de libris doctorum et auctorum ueterum — a manuscript union catalogue of some 1400 manuscript books in England, Scotland and Wales. It lists the works of 98 authors owned by 189 monastic or cathedral libraries.

"Although none of these libraries is Franciscan, the master list is organized geographically according to the division of Great Britain into the custodiae of the Franciscan order. The three surviving manuscripts of the Registrum date from the beginning of the fifteenth century; it is nevertheless possible to establish from external evidence that the Registrum must date from the first or second decade of the fourteenth century" (Rouse & Rouse, Authentic Witnesses. Approaches to Medieval Texts and Manuscripts [1991] 237-38).

Registrum Anglie de libris doctorum et auctorum veterum. Edited with an introduction and notes by Richard H. Rouse and Mary A. Rouse. The Latin text established by R. A. B. Mynors (1991).

Filed under: Bibliography, Indexing & Seaching Information, Libraries , Manuscripts & Manuscript Copying | Bookmark or share this entry »

Rules for the Operation of the Library of the Sorbonne 1321

". . . the master promulagated a body of regulations in 1321 'for the benefit of the house [Sorbonne] and the better care of the books,' which defined and rectified the book provisions of the college. . . . In these provisions the masters are bascially concerned with three matters of importance at the time and of significance to the subsequent development of the library: supervision of the loaning and of the general care of the circulating books; enlargement of the collection of chained books; and the making of a new catalog of the whole collection . . . .

"At the head of the list was the stipulation that no book was to be loaned out of the house unless a pledge of greater value, whether book or precious metal, be left in its place in the pledge chest. The responsibility for the circulating books, the libri vagantes of the parva libraria, were placed in the hands of cu stodians of the books who were to elected by the fellows. They were to account for books lost during their tenure, and to exercise strict control over the keys to the parva libraria. The loan register was to be renewed; in it, under the name of each individual borrower, the books which he had were to be precisely described, not only with author and short title, but also with the value of the book and the incipit of its second folio. . . . Certain unbound manuscripts of little worth, such as collections of notes and sermons, were to be disposed of, and the proceeds used to buy books which the library lacked.

"Having insured that adequate control would be maintained over the use and circulation of the unchained books, the statutes secondly insured that the major books would be available at all times. The legislation stipulated that henceforth the best manuscript of each work in the college was to be selected and chained in the libraria communis; all books belonging to the college were subject ot being impounded for chaining, including those which might currently be on loan to individual fellows, because the good of the community outweighs individual privilege . . . .

"The third matter of general significance in the statutes of 1321 was the provision that a new catalog should be made of the whole collection, because many of the books previously owned by the house could not longer be found" (Rouse & Rouse, "The Early Library of the Sorbonne," Authentic Witnesses: Approaches to Medieval Texts and Manuscripts [1991] 378-79).

Filed under: Libraries , Manuscripts & Manuscript Copying | Bookmark or share this entry »

First Use of Paper in Holland 1322

"Usually given as the date of the first use of paper in Holland. According to J. H. Stroppelaar (Het Papier in de Nedelanden Gedurende de Middeleuwen, Inzonderheid in Zeeland, Middelburg, 1869), the oldest paper found in the archives of Holland is dated 1346, and is preserved at The Hague" (Hunter, Papermaking: The History and Technique of an Ancient Craft 2nd ed [1947] 474).

Filed under: Paper / Papyrus / Parchment / Vellum | Bookmark or share this entry »

Renaissance Humanists Hunt for the Manuscripts of Roman Authors Circa 1325 – 1450

"The recognition that they were not Romans, that the Roman past was essentially other, differentiated Renaissance writers from their medieval counterparts. Lovato Lovati's colleague Albertino Mussato (1262-1329) could compose a tragedy in Senecan metre for an ancient purpose, to rouse the citizens of Padua to civic action. Petrarch (1304-74) could compose letters to Cicero in Ciceronian style, though Boccaccio (1313-76) still mingled quotations from ancient and medieval authors without recognizing that they were inherently different. The recognition that Rome was a culture basically distinct from their own was largely the work of humanists and they, as Martines has shown, were trained first and foremost in law. A legal training involved competence in the arts of discourse—in the writing of letters. One letter from Florentine chancellor Coluccio Salutati (1331-1406) was said by a contemporary to be worth 5,000 soldiers. The models of style to which they turned were ancient letters: Seneca's, the Younger Pliny's, Symachus', and (after Petrarch had rediscovered them) Cicero's to Atticus and to others of his friends. Teachers of discourse like Guarino of Verona (1374-1460) were the umanisti or humanists in whose hands lay the revival of Antiquity. The Roman past was recognized as something removed in time, definably different, and of interest as an ideal, which one might escape into as did Petrarch or which one might use as a goad to challenge the indolent present; thereupon it became something to be sought. The hunt was on for manuscripts of Roman authors collecting dust in ecclesiastical libraries. Humanists served as diplomats, and their search for an discoveries of the texts of Roman authors took place in stolen moments in the course of their diplomatic missions to European courts ecclesiastical and secular. Hence Petrarch assembled his text of Livy in Avignon, where his patron Landolfo Colonna attended the papal court; hence Poggio (1380-1459) tired of the business of the Council of Constance (1414-17), explored the book cupboards of St-Gall. Nicholas of Cues  [Nicholas of Cusa] (1401-64) very naturally visited the libraries of Egmont and St. Maximin in Trier, along with scores of others equally interesting, in his capacity as papal legate to Germany. Not unlike their forerunners Lupos of Ferrieres, Wibald of Corvey, Philip of Bayeux, Richard de Fournival, diplomats of the fourteenth and fifteenth centuries searched the libraries of abbeys and cathedrals for ancient authors. While libraries were the sources for texts, the agencies by which texts were disseminated were especially two: (1) the international meeting places, such as the seats of ecclesiastical authority, the papal court at Avignon (1309-77), the great Councils of Constance (1414-18) and Basel (1431-49) and Rome itself—crossroads where diplomats from the South met those from the North; and (2) the humanist-diplomats themselves through their networks of like-minded friends and correspondents. Even without external evidence one can see, for example that Petrarch was single-handedly responsble for the introduction to fourteen-century Italian humanists of a whole series of ancient texts; these are texts for which the parent of an entire branch of the manuscript tradition obviously once belonged to him, since the derivative manuscripts belonged in large part to his friends and their friends" (Rouse, "The Transmission of the Texts," Jenkyns [ed] The Legacy of Rome: A New Appraisal [1992] 50-51).

Filed under: Collecting Books, Manuscripts, Art, Manuscripts & Manuscript Copying, Publishing | Bookmark or share this entry »

The Largest Library in Europe 1328

A reading room at the Library of the Sorbonne. (View Larger)

The Library of the Sorbonne, the largest in Europe, contains 1722 volumes of manuscripts during this year.

Bischoff, Latin Palaeography: Antiquity and Middle Ages (1990) 226.

Filed under: Libraries | Bookmark or share this entry »

The Largest Library in England 1331

A photograph of the Canterbury Cathedral, within which resides the Library of Christ Church. (View Larger)

The Library of Christ Church, Canterbury, contains "1850 volumes" at this time. "The largest monastic collections of this period contained between four and five hundred volumes" (Rouse & Rouse, Authentic Witnesses: Approaches to Medieval Texts and Manuscripts [1991] 341).

Filed under: Libraries | Bookmark or share this entry »

The Second Catalogue of the Library of the Sorbonne 1338

The second catalogue of the library of the Sorbonne—the richest library in Christendom—is written at this time. 

The library, divided into two parts, contained 1722 volumes. The first portion called the communis or magna libraria consisted of 330 volumes chained to the reading desks. The rest of the collection, designated the small library, consisted of 1090 volumes. About 300 volumes relisted from the prior catalogue written in 1290 were designated as missing or in circulation. The writer(s) of the 1338 catalogue

"furnished a large amount of information about each volume. He gives not only the contents, but also the name of the donor, the estimated value, and first words on the second leaf and on the next to the last leaf. This device, intended to help identification of books belonging to the Library and to prevent mutilation, is invaluable to us in trying to identify surviving volumes of the collection. Some professors kept out books on indefinite loan, like their successors today. Such books were appropriately called libri vagantes, 'strays' from the sacred precincts of the Library. It should be said that usually a money deposit was required of borrowers. We even have loan records of the Library during the fourteenth century. The appraisal of each book given in the catalogue was intended to facilitate payment for books lost by borrowers. Chained books were occasonally loaned but only after a faculty vote. There was even a rudimentary inter-library loan system. And that is not all: a union list of books in the monasteries of Paris was made as early as the thirteenth century for the use of the Sorbonnistes. The catalogue of the reference library is in two parts, a shelf-list and a classified catalogue" (Ullman, The Library of the Sorbonne in the Fourteenth Century. The Septicentennial Celebration of the Founding of the Sorbonne College in the University of Paris. [1953] 35-36).

"The collections of the other colleges of the period included no more than three hundred works. . . " (Martin, The History and Power of Writing [1994] 153).

Filed under: Bibliography, Libraries , Organization of Information / Taxonomy | Bookmark or share this entry »

The First Two Color Printing 1340

Two color (black and red) printing is produced in China.

Filed under: Printing / Typography | Bookmark or share this entry »

Philobiblon 1345

The seal of Richard de Bury. (View Larger)

Richard Aungerville, commonly known as Richard de Bury, treasurer and chancellor of England under Edward III, writes Philobiblon, perhaps the earliest treatise on the value of preserving neglected or decaying manuscripts, on building a library, and on book collecting.

Philobiblon was published in print for the first time in Cologne, 1473.

Filed under: Book History, Collecting Books, Manuscripts, Art, Libraries , Manuscripts & Manuscript Copying, Preservation & Conservation of Information | Bookmark or share this entry »

The Black Death 1347 – 1353

The spread of the Bubonic plague in Europe. (View Larger)

The Black Death, one of the deadliest pandemics in human history, kills thirty to sixty percent of Europe's population. "The pandemic is thought to have begun in Central Asia, and spread to Europe during the 1340s. The total number of deaths worldwide is estimated at 75 million people, approximately 25–50 million of which occurred in Europe. . . . It may have reduced the world's population from an estimated 450 million to between 350 and 375 million in 1400.

"The 14th century eruption of the Black Death had a drastic effect on Europe's population, irrevocably changing the social structure. It was a serious blow to the Roman Catholic Church, and resulted in widespread persecution of minorities such as Jews, foreigners, beggars, and lepers. The uncertainty of daily survival created a general mood of morbidity, influencing people to "live for the moment", as illustrated by Giovanni Boccaccio in The Decameron (1353)" (Wikipedia article on Black Death, accessed 01-03-2009).

Filed under: Medicine, Social / Political , Statistics / Demography | Bookmark or share this entry »

Perhaps the First Paper Mill in France 1348

Troyes, France. (View Larger)

"Under this date it is recorded that a paper mill was established in the Saint-Julien region near Troyes, perhaps the earliest mill in France" (Hunter, Papermaking: The History and Technique of an Ancient Craft 2nd ed [1947] 475).

Filed under: Paper / Papyrus / Parchment / Vellum | Bookmark or share this entry »

Medieval Union Catalogue of Manuscripts Names 694 Authors Circa 1350

The Benedictine monk Henry of Kirkestede, prior of the royal abbey of St. Edmund at Bury St Edmunds in Suffolk, and traditionally known as Boston Burienis, compiled a union catalogue of manuscripts in English libraries entitled Catalogus de libris autenticis et aposcrifis. He named 674 authors and assigned to them about 3900 works.

Richard H. Rouse & Mary A. Rouse, eds., Henry of Kirkested, Catalogus de libris autenticis et aposcrifis (2004).

Filed under: Bibliography, Indexing & Seaching Information, Libraries , Manuscripts & Manuscript Copying | Bookmark or share this entry »

Block Printing May have been Practiced by Arabs and Jews as early as the Mid-14th Century Circa 1350

Fragments of block-printing on paper in Arabic and Hebrew from the Cairo Genizah preserved in the Taylor-Schechter Genizah Research Unit at Cambridge University Library indicate that block-printing may have been practiced by Arabs and Jews as early as the mid-14th century.

Examples of wood block printing in Arabic excavated in 1880 in the region of El-Fayyum (Faiyum) in Egypt are also thought to date from this time. They are preserved in the Erzherzog Rainer Collection in the Austrian National Library, Vienna.

Carter, Invention of Printing in China 2nd ed (1955) 176-181.

Filed under: Printing / Typography, Prints and Printmaking, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

The Earliest Surviving Spectacles Circa 1350

A pair of leather spectacles, found, among other artifacts, in 1953 beneath the floorboards of Kloster Wienhausen, near Celle, in Germany. (View Larger)

In spite of the obvious fragility of spectacles (eyeglasses), a reasonable number of extremely early examples have survived from the mid-fourteenth century onward. Images and information about them have been collected by David A. Fleishman on his website, Antique Spectacles and other Vision Aids.

Filed under: Education / Reading / Literacy, Medicine, Science, Survival of Information, Technology | Bookmark or share this entry »

The Oldest Sephardic Haggadah Circa 1350

From the Sarajevo Haggadah: Moses upon Sinai, holding the Ten Commandments. (View Larger)

Considered the most beautiful Jewish illuminated manuscript in existence, and the oldest Sephardic Haggadah, the Sarajevo Haggadah, was produced in Barcelona, Spain. It was written on bleached calfskin and illuminated in copper and gold, and opens with 34 pages of illustrations of biblical scenes from creation through the death of Moses. Its pages are stained with wine— evidence that it was used at many Passover Seders. It is preserved at the National Museum of Bosnia and Herzegovina in Sarajevo.

"The Sarajevo Haggadah has survived many close calls with destruction. Historians believe that it was taken out of Spain by Spanish Jews who were expelled by the Alhambra Decree in 1492. Notes in the margins of the Haggadah indicate that it surfaced in Italy in the 1500s. It was sold to the National Museum in Sarajevo in 1894 by a man named Joseph Kohen.

An illuminated leaf of hebrew text from the Sarajevo haggadah. (View Larger)

"During World War II, the manuscript was hidden from the Nazis by the Museum's chief librarian, Dervis Korkut, who at risk to his own life, smuggled the Haggadah out of Sarajevo. Korkut gave it to a Muslim cleric in Zenica, where it was hidden under the floorboards of either a mosque or a Muslim home. During the Bosnian War of the early 1990s, when Sarajevo was under constant siege by Bosnian Serb forces, the manuscript survived in an underground bank vault. To quell rumors that the government had sold the Haggadah in order to buy weapons, the president of Bosnia presented the manuscript at a community Seder in 1995.

"Afterwards, the manuscript was restored through a special campaign financed by the United Nations and the Bosnian Jewish community in 2001, and went on permanent display at the museum in December 2002" (Wikipedia article on Sarajevo Haggadah, accessed 03-23-2009).

Filed under: Book History, Book Illustration, Manuscript Illumination, Religious Texts / Religion, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

The Earliest Depiction of Eyeglasses in a Painted Work of Art 1352

The first depiction of spectacles in art: a portrait of Cardinal Hugo of Provence at his writing desk, painted by Tommaso de Mondena in fresco in the Basilica San Nicolo in Treviso, Italy. (View Larger)

"The earliest depiction of spectacles [eyeglasses] in a painted work of art occurs in a series of frescoes dated 1352 by Tommaso da Modena in the Chapter House of the Seminario attached to the Basilica San Nicolo in Treviso, north of Venice. Cardinal Hugo of Provence is shown at his writing desk wearing a pair of rivet spectacles that appear to stay in place on the nose without additional support. The Cardinal actually died in the 1260s and could never have worn spectacles! Across the room Cardinal Nicholas of Rouen is depicted using a monocular lens in the style of later quizzing glasses. The artist has even tried to represent the physical effort of straining to see the book through the lens. The men depicted in this series of paintings are Dominicans (like Fra Rivalto), members of a dynamic monastic order founded in 1217 and regarded as 'the carrier of the sciences'. It is notable that visual aids are portrayed as devices for the use of literate men as well as aesthetes - they had, after all, commissioned this important work of early Renaissance art" (London College of Optometrists web page on the Invention of Spectacles, accessed 06-22-2009).

Filed under: Art , Art and Science, Medicine, Technology, Education / Reading / Literacy, Medicine, Technology | Bookmark or share this entry »

Charles V Establishes a Royal Library at the Louvre 1368

The courtyard of the Louvre, present day. (View Larger)

King Charles V converts the fortress of the Louvre into a royal palace, and establishes a royal library there.

This library eventually became the foundation of the Bibliothèque nationale de France.

Filed under: Libraries , Museums | Bookmark or share this entry »

The Papal Library Contains 2,059 Volumes 1369

The papal library contained 2,059 volumes at this time.

Roluse & Rouse, Authentic Witnesses: Approaches to Medieval Texts and Manuscripts (1991) 341.

Filed under: Libraries , Religious Texts / Religion | Bookmark or share this entry »

The Papal Library is Scattered 1370

The papal library, basis eventually for the Vatican Library, is scattered, with parts in Rome, Avignon, and elsewhere.

Filed under: Destruction / Looting of Information, Libraries , Survival of Information | Bookmark or share this entry »

One of the Earliest Sources of Trecento Secular Polyphonic Music 1370

Folio 31r of the Rossi Codex, upon which is written a madrigal entitled 'in un broleto, al'alba.' (View Larger)

The Rossi Codex contains 37 secular musical works including madrigals, cacce and, uniquely among trecento sources, monophonic ballatas.  For many years it was considered the earliest source of fourteenth-century Italian music, and although other pre-1380 sources of secular, polyphonic, Italian music have more recently been identified, none are nearly so extensive, even though only 18 folios of the original 32 in the manuscript survive.

"The largest part of the Rossi Codex is currently in the Vatican Library . . .  This section comprises seven bifolios, ff. 1–8 and ff. 18–21. In the early nineteenth century, it was in the possession of Italian collector Giovan Francesco de Rossi, for whom this manuscript and the collection in the Vatican is named. In 1857 his widow gave the manuscripts to the Jesuit library in Linz, later transferred to Vienna. . . .In 1922, the Jesuits gave the collection to the Vatican. The manuscript was first brought to the attention of the musical community by Monsignor Gino Borghezio in 1925 and then described in more depth by the musicologists Heinrich Besseler (1927), Friedrich Ludwig (1928), and Johannes Wolf (1939). Although all three of these scholars contended that the manuscript, like most of the surviving trecento sources, was Florentine, the Italian scholars Ferdinando Liuzzi, Ugo Sesini, and Ettore Li Gotti noted that linguistic evidence in the texts pointed to northern Italy, and the Veneto in particular as more likely point of origin. Most recently, Pirrotta has asserted a specific origin in Verona on the basis of symbols in the codex's works.

"The source's whereabouts prior to Rossi's possession are unclear. . . .

"A smaller section of the manuscript is in the library of the Fondazione Greggiati in Ostiglia (Biblioteca musicale Opera Pia "G. Greggiati"). . . . These two bifolios were discovered by Oscar Mischiati in 1963. Since the folios did not appear in any library catalogs prior to 1963, and since the folios show evidence of having been folded, they were likely used as covers or cover reinforcements for other volumes" (Wikipedia article on Rossi Codex).

Filed under: Manuscript Illumination, Music , Survival of Information | Bookmark or share this entry »

Scribes in London First Organize September 23, 1373

The "Writers of Court and Text Letter" or "Writers of the Court Letter" deliver a petition to the Mayor and Aldermen of the City of London, to establish a monopoly of their profession by forming a corporate body whose members are governed and protected. 

"They were first mentioned, with the limners and barbers, as an accepted professional class as early as 1357. Seven years later, in 1364, the Writers doubtless considered that the general direction for the good government of all the crafts in the City of London applied to them because a copy of the enrollment of that article is the second entry in their records" (http://www.british-history.ac.uk/report.aspx?compid=35888, accessed 02-28-2009).

♦ In 1617 group secured a Royal Charter from James I as the Worshipful Company of Scriveners.

Filed under: Law / Copyrights / Patents, Manuscripts & Manuscript Copying, Writing / Palaeography / Calligraphy | Bookmark or share this entry »

An Idea of the Costs of Producing Medieval Manuscripts 1374

"To give us an idea of the costs of making manuscript books in the Middle Ages we have an example of the costs incurred in making a copy of Henri Bohic's voluminous Commentaires, which Etienne de Conty had made in 1374 and 1375 by the copyist Guillaume du Breuil. It is a work of two large in-folio volumes, one with 370 leaves and the other with 388. A note on the inside of each volume tells us that the work cost 62 livres and 11 sous in Parisian money. This sum was made up of the following:


- The copyist's salary: 31 livres 5 sous
- The purchase and preparation of the parchment, including the mending of holes: 18 livres 18 sous
- Six initial letters with gold: 1 livre 10 sous
- Other illuminations, in red and blue: 3 livres 6 sous
- The hiring of an exemplar for the copyist provided by Martin, Carmelite clerk: 4 livres
- Repairs to holes in the margins, and stretching: 2 livres
- Binding: 1 livre 12 sous


These manuscripts are now kept in the Bibliothèque municipale d’Amiens, shelfmark 365" (blog.Pecia: Le manuscrit medieval, 5 novembre 2007).

Filed under: Book History, Bookbinding, Economics , Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying | Bookmark or share this entry »

The Earliest Surviving Example of Old Polish Literature Circa 1375

Folio 3r of the Psałterz Floriansk. (View Larger)

The Psałterz Floriansk, an illuminated psalmody, consisting of parallel Latin, Polish and German texts created toward the end of the 14th century, is probably the earliest surviving example of literature in the Old Polish language. Sometimes also known as Hedwig Psałterz, its name comes from a village in Austria — St. Florian. The manuscript was discovered in 1827, and first published as a printed book in Vienna, 1834. It was acquired by Poland in 1931 and is preserved in the National Library of Poland in Warsaw.

Filed under: Linguistics / Translation / Speech, Manuscript Illumination, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

The Earliest References to Playing Cards in Europe 1377

"The earliest references to playing cards in Europe that can be clearly differentiated from chess, follow each other with rapid succession in various countries—Germany 1377, Spain 1377, Luxemburg 1379, Italy 1379, Belgium 1379, France 1382. . . "(Carter, Invention of Printing in China, 2nd ed. [1955] 185).

At this time playing cards in Europe were probably not printed.

Filed under: Games / Simulations , Popular Culture, Printing / Typography | Bookmark or share this entry »

The Earliest Surviving Book Printed from Moveable Type 1377

The earliest surviving book printed from moveable type is an edition, the title of which translates as Selected Teachings of Buddhist Sages and Son Masters, printed from bronze moveable type in Korea. It bears a date corresponding to 1377. A copy is preserved in the Bibliothèque nationale de France.

Filed under: Book History, Printing / Typography, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

Merton College Library Contains Approximately 500 Manuscripts 1378

The new library (still in use) at Merton College, Oxford is finished during this year.  At this time the library at Merton College contained approximately 500 manuscripts.

"At the same time the University of Oxford itself had no more than two or three boxes of books, the ownership of which was disputed by a college, and they were not chained and made accessible till 1412" (M. Davies, "Medieval Libraries" in D. Stam (ed.) International Dictionary of Library Histories I [2001] 107).

Filed under: Education / Reading / Literacy, Libraries | Bookmark or share this entry »

Both of the Earliest and Most Authoritative Manuscripts of Chaucer's Canterbury Tales Were Written by the Same Scribe Circa 1380

The opening leaf of the Hengwrt Chaucer. (View Larger)

Under the direction of Geoffrey Chaucer scribe Adam Pinkhurst writes the Hengwrt manuscript of Chaucer's Canterbury Tales. Chaucer wrote a short poem gently chiding a scribe who worked for him named "Adam." He was scolded for having so many errors in his manuscripts that Chaucer had to correct them in proofreading. Professor Linne Mooney identified this scribe as Adam Pinkhurst by comparing the writing of the manuscript with Pinkhurst's signature on an oath Pinkhurst had to sign when he joined the Writers of the Court Letter, predecessor of the Scrivener's Company of London, shortly after 1382.

Here is Chaucer's poem written to Adam Pinkhurst:

Chaucer's Wordes Unto Adam His Own Scriveyne

Adam scrivener, if ever thee befall

Boece or Troilus for to write new [again],

Under thy longe locks thow maist have the scall,

But [unless] after my makinge thou write mor trew,

So oft a day I mot [must] thy werke renewe It to correct, and eke to rubbe and scrape,

And all is thorowe thy necligence and rape [haste].

Preserved in the National Library of Wales, in Aberystwyth, where it is known as MS Peniarth 392D, the Hengwrt Chaucer is the earliest and most authoritative manuscript of the Canterbury Tales.

"Recent scholarship has shown that the variant spellings given in the Hengwrt manuscript likely reflect Chaucer's own spelling practices in his East Midlands / London dialect of Middle English, while the Ellesmere text shows evidence of a later attempt to regularise spelling; Hengwrt is therefore probably very close to the original authorial holograph."

"This was one of the collection of manuscripts amassed at the mansion of Hengwrt, near Dolgellau, Gwynedd, by Welsh antiquary Robert Vaughan (c.1592-1667); the collection later passed to the newly-established National Library of Wales as the Peniarth or Hengwrt-Peniarth Manuscripts.

"The Hengwrt manuscript's very early ownership is unknown, but by the 16th century it can be identified as belonging to Fouke Dutton, a draper of Chester who died in 1558.  It then seems to have passed into the ownership of the Bannester family of Chester and Caernarfon, and through them was in the possession of an Andrew Brereton by 1625; by the middle of the 17th century it had been acquired by Vaughan.

 "Peniarth MS 392 D contains 250 folios with a page size of around 29 x 20.5 centimetres. It is written on heavily stained and rather damaged parchment. The main textual hand has been identified with one found in several other manuscripts of the period (see below); there are a number of other hands in the manuscript, including one of a person who attempted to fill in several gaps in the text. This has been tentatively identified as the hand of the poet Thomas Hoccleve" Wikipedia article on Hengwrt Chaucer, accessed 02-28-2009).


It is also understood that scribe Adam Pinkhurst, employed by Chaucer, wrote the more famous and more elegant Ellesmere manuscript of Chaucer probably after Chaucer's death.

The opening of 'The Knight's Tale' in the Ellesmere Chaucer. (View Larger)

"The early history of the manuscript is uncertain, but it seems to have come into the possession of Thomas de Vere, 12th Earl of Oxford at some point. "The Ellesmere manuscripts began to be assembled by the Lord Chancellor, Sir Thomas Egerton (1540-1617), Baron Ellesmere and Viscount Brackley and were added to by his descendants; he obtained his manuscript of the Tales from Roger, Lord North. The library of manuscripts remained at the Egerton house, Ashridge, Hertfordshire, until 1802 when it was removed to London. Francis Egerton, created Earl of Ellesmere in 1846, inherited the library, and it remained in the family until its sale to Henry Huntington by John Francis Granville Scrope Egerton (1872-1944), 4th Earl of Ellesmere. Huntington purchased the Bridgewater library privately in 1917 through Sotheby’s.

"The Ellesmere manuscript is a highly polished example of scribal workmanship, with a great deal of elaborate illumination and, notably, a series of illustrations of the various narrators of the Tales (including a famous one of Chaucer himself, mounted an a horse). As such, it was clearly a de luxe product, commissioned for a very wealthy patron.

"The manuscript is written on fine vellum and is approximately 400mm by 284mm in size; there are 240 leaves, of which 232 contain the text of the Tales. Though a single scribe was employed, the illustrations were possibly carried out by three different artists" (quotations from Wikipedia article on Ellesmere manuscript, accessed 02-28-2009).

The Ellesmere Chaucer is preserved in The Huntington Library.

Filed under: Fiction, Science Fiction, Drama, Poetry, Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

Costs for a Missal Produced in 1382 1382

Costs for a missal produced in 1382 by Thevenin Langevin, preserved in La bibliothèque de l'ancien collège de Dormans-Beauvais à Paris:

- copyist's salary: 24 livres
- illumination: 5 livres 4 sous (2.305 "grosses lettres" and 2.214 "verses"), and 5 livres 12 sous for "Joachim Troislivres", illuminator, who made the "histoires" and the large letters of gold and blue.
- the hiring of an exemplar : 32 sous
- binding: 32 sous
- "fermeilles" : 48 sous
- "pipe": 6 sous 4 deniers
- "chemisette" and "toille": 8 sous
- "enseignes": 3 sous (Elisabeth Pellegrin, Bibliothèques retrouvées [1990] 50).

Filed under: Book History, Bookbinding, Economics , Manuscript Illumination, Manuscripts & Manuscript Copying | Bookmark or share this entry »

The Oldest Map of Africa 1389

A portion of the Dun Ming Hun Yi Tu, or The Great Amalgamated Map, showing the African continent. (View Larger)

The oldest map of the African continent is created in China on silk. It is thought to be a copy of a map sculpted into rock.

Filed under: Cartography / Geography / Voyages / Travels, Survival of Information | Bookmark or share this entry »

The High Point of Medieval Library Cataloguing 1389

"The high point of medieval library cataloguing is found in the three-part catalog of Dover Priory in England, made in 1389. Here every volume is listed and every tract identified, the tract's position within a volume entered by leaf number, the opening words (the incipit) of each quoted, and the whole rendered accessible by a shelf list and an alphabetical index of all the works in the library" (M. Davies, "Medieval Libraries" in D. Stam (ed.) International Dictionary of Library Histories I [2001] 107).

Filed under: Bibliography, Libraries , Organization of Information / Taxonomy | Bookmark or share this entry »

Earliest European Document on the Production of Paper 1390

A view of Nuremberg--folio 99v/100r of the Nuremberg Chronicles--showing Stromer's paper mill, bordering the city on the bottom right. (View Larger)

Ulman Stromer, a member of the Senate governing the city of Nuremberg, records in a manuscript that he is converting a mill on the Pegnitz river just outside the western wall of the city to the production of paper.

The manager of a trading company which had been importing paper from Italy, Stromer established his paper mill to meet the growing demand for paper in his country. To produce paper he hired Italian workers with technical experience in the trade. Stromer's diary, preserved in the Germanisches National Museum in Nuremberg, is the earliest European document on the production of paper. It also includes an account of the earliest known labor strike in the history of papermaking.

Dard Hunter, The Literature of Papermaking 1390-1800 [1925] 9-11.

Filed under: Economics , Manuscripts & Manuscript Copying, Paper / Papyrus / Parchment / Vellum, Technology | Bookmark or share this entry »

One of the Oldest Known Manuscripts on Cookery in English, Written in the Form of a Scroll Circa 1390

A recipe for pork in a sage sauce, from The Forme of Cury. (View Larger)

The Forme of Cury, a vellum scroll thought to have been written by the master-cooks of Richard II, and one of the oldest known manuscripts on cookery in the English Language, contains 196 recipes. The word 'cury' is the Middle English word for 'cookery'. The scroll was first published by the vicar and antiquary Samuel Pegge in 1780 as The Forme of Cury, a Roll of Ancient English Cookery, Compiled, about A.D. 1390, by the Master-Cooks of King Richard II, Presented Afterward to Queen Elizabeth by Edward Lord Stafford, and Now in the Possession of Gustavus Brander, Esq. Illustrated with Notes, and a Copious Index or Glossary.  The manuscript scroll is preserved in the British Library.

"The preamble to the manuscript explains that the work has been given the 'assent and avysement of Maisters and phisik and of philosophie at dwelled in his court.' ('approval and consent of the masters of medicine and of philosophy that dwelt in his (Richard II's) court.') This proud acknowledgement illustrates the ancient link between medicine and the culinary arts.

"The author states that the recipes are intended to teach a cook to make everyday dishes ('Common pottages and common meats for the household, as they should be made, craftily and wholesomely'), as well as unusually spiced and spectacular dishes for banquets ('curious potages and meetes and sotiltees for alle maner of States bothe hye and lowe.') The word 'sotiltee' (or subtlety) refers to the elaborate sculptures that often adorned the tables at grand feasts. These displays, usually made of sugar, paste, jelly or wax, depicted magnificent objects: armed ships, buildings with vanes and towers, eagles. They were also known as 'warners,' as they were served at the beginning of a banquet to 'warn' (or notify) the guests of the approaching dinner.

Folios 57v-58r, MS 7 of the John Rylands Library: a copy of The Forme of Cury in codex form. (View Larger)

"The Forme of Cury is the first English text to mention olive oil, cloves, mace and gourds in relation to British food. Most of the recipes contain what were then luxurious and valuable spices: caraway, nutmeg, cardamom, ginger and pepper. There are also recipes for cooking strange and exotic animals, such as whales, cranes, curlews, herons, seals and porpoises" (http://www.bl.uk/learning/langlit/booksforcooks/med/pygghome/sawge.html, accessed 06-06-2009).

♦On December 2, 2009 the MailOnline reported that another manuscript of The Forme of Cury from apparently about the same time, but in codex form, was discovered in the John Rylands Library at Manchester University. The article describes the efforts at Manchester to prepare some of the recipes in that manuscript and how some of the dishes looked and tasted after they were prepared.

Filed under: Book History, Food / Wine / Cookery / Diet, Manuscripts & Manuscript Copying, Medicine, Survival of Information | Bookmark or share this entry »